|
Леся
запросила сюди людину, близьку їй за духом, українську письменницю
Ольгу Кобилянську:
„Рушайте до мене... сюди якомога раніше... Поки по шпиталях лежала,
мама збудувала тут хорошу хату... Околиця тут гарна, широкий горизонт...
Будем човном плавати і просто руками, коли вмієте, будем читати, розмовляти,
я буду вам грати Шопена і Шумана... українських пісень масу у власній
транскрипції... Мої сестри (їх у мене три) покажуть вам околицю, побачите
ви таку Україну, що „українійшої" й нема".
У серпні Ольга Кобилянська побувала в Києві
на історико-археологічному з'їзді, а з Києва поїхала на два тижні
на Полтавщину в Зелений Гай. Із Гадяча 21 серпня 1899 року писала
в Чернівці своїм батькам: „Сама Леся дуже приємна і дуже говірлива,
раділа з мого приїзду і щиро мене приймає". Пізніше Ольга розповідала
своїм друзям, як близько зійшлися вони з Лесею думками, поглядами
на громадсько-літературне життя, як подружили, відкриваючи одна одній
серце. (Ці теплі дружні стосунки високодуховних жінок дали привід
недалеким „дослідникам", перекрутивши факти з біографій, зробити
легковажний висновок, що дружба жінок грунтувалася на нетрадиційній
орієнтації. Але ж у Лесі на той час був коханий чоловік Сергій Мержинський,
а Ольга освідчується в коханні Осипу Маковею. Отже, про нетрадиційну
орієнтацію і мови не може бути).
Антоніна
Макарова, вчителька з Гадяча, згадує:
„Зелений Гай — ліс на березі Псла... На сході сонця, коли вода засвічується
рожевими фарбами і золотаве проміння пронизує густу зелень дерев
і трав, що покривають чудові береги річки, — несила відірвати очей
від цієї чарівної картини". Це побачення залишило важкий спогад:
„Бліда, худа, виснажена, і очі повні скорботи... На моє захоплення
Зеленим Гаєм вона сказала: „Так, чудово, тут дуже чудово, усе забуваєш,
крім хвороби", і очі її наповнились сльозами". На жаль,
цей будиночок не зберігся. Навесні 1953 року його знесло повінню...
А перша зустріч Антоніни Макарової з Лесею Українкою відбулася у
Гадячі в році 1892 чи 1893. „Входячи в двір, я побачила високу молоду
дівчину, що спиралась на палицю в правій руці - я здогадалась, що
то Леся Українка... Від її очей важко було відірватись... На ній
був український костюм (іншого вона в Гадячі не носила) і говорила
тільки українською мовою..."
Леся Українка, як писав Франко, „...хвора, слабосильна дівчина
— трохи не одинокий мужчина на всю новочасну, соборну Україну".
Коли восени 18% року цар Микола Її з царицею здійснили подорож за
кордон, офіційна Франція та деякі поети і артисти гучно вітали царя.
І тільки слаба 25-річна дівчина написала до французької газети гнівний
протест: „Чи ви знаєте, славетні колеги, що таке убожество, убожество
країни, яку ви називаєте такою великою?.. Так, Росія величезна:
годод, темрява, злодійство, лицемірство, безконечна тиранія і всі
ці нещастя величезні, колосальні, фандіозні... Приходьте, великі
поети, подивіться на велич наших фортець, зійдіть з естрад... й
огляньте нашу в'язницю... А ти, французька Музо, вибач співачці-невільниці,
позбавленій імені. Все-таки я менше тебе зневажала своєю убогою
прозою, ніж твої вільні друзі своїми прекрасними улесливими віршами".
Незважаючи
на недугу, Леся з матір'ю приїхала в Полтаву на відкриття пам'ятника
Котляревському. „Видатним моментом було те, — згадує Олена Пчілка,
- що напередодні свята прийшов наказ заборонити всілякі українські
виступи.., А коли я вийшла на кафедру, то мимо забороні? я все-таки
почала: „Я мусила би говорити по-російськи, але в цей день з полтавцями
інакше як українською мовою я привітатись не можу". І далі
сказала все своє, щоправда, коротке привітання цілком українською
мовою. Присутні представники влади просто були спантеличені і десь-то
не встигли опам'ятатися і зупинити мене".
На
жаль, Ольга Кобилянська не залишила спогадів про Лесю, лише кілька
фраз зі спогадів „Про себе саму": „З Лесею Українською ми дуже
гарно держалися: однак вона не була тією, щоб особисто впливати
на мене. Щоправда, при ній я заглянула в акції розвою українізму...
Поезії її ціню високо і кажу, що її поезії годні лиш справжні інтелігенти
розуміти. Звичайна пересічна публіка недоросла до розуміння її.
Мусить доперва приготовитись до неї". Та чомусь ми на 15-му
році незалежності не замислюємося над цими мудрими словами: не готуємось
до розуміння високодуховної поезії, зовсім мало влаштовується вечорів
Лесі Українки.
Газета "Літературна Україна"
№8 від 2 березня 2006 року
|
|